sep

Contrato de Viaje Combinado Tawy Tours

Contrato de Viaje Combinado Tawy Tours

Contrato de Viaje Combinado Tawy Tours

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO
La organización de este viaje combinado ha sido realizada por TA WY TOURS – C.I.F. B-57673683 con domicilio social en la Calle Gran Via, 57-5ºJ - C.P. 28013 – (Madrid) C.I.C.M.A 2511.

En a …..... ....de ........….... dos mil................

INTERVIENEN

De una parte ................................................., S.L , con domicilio en .................................................., y provista de C.I.F número , y con número de teléfono .......................... en calidad agencia minorista comercializadora del viaje combinado Organizado por la agencia mayorista Ta Wy Tours S.L.
De otra parte .................................................................................... en calidad de CONSUMIDOR/CONTRATANTE PRINCIPAL en su nombre.
Los comparecientes, reconociéndose la capacidad legal necesaria y suficiente, acuerdan, libre y voluntariamente, celebrar el presente Contrato de Viaje Combinado que se ajusta a las siguientes:

ESTIPULACIONES


PRIMERA. – Las características del viaje objeto de este contrato son las que se describen en el programa-oferta contenido en el folleto emitido por la agencia mayorista Ta -Wy Tours, y en la documentación y bonos anexos.


SEGUNDA.– Forman parte íntegra del presente contrato de Viaje Combinado las Condiciones de Inscripción y las cláusulas específicas descritas en las páginas siguientes de ese mismo folleto, en el que se incluyen el programa o la oferta que ha dado origen al presente contrato, y en el que se describen los destinos del viaje, períodos del mismo y fechas de salida y regreso, medios, características y categoría de los transportes, número de comidas, categoría de los alojamientos, lugar y clasificación oficial. Estas Condiciones de Inscripción y sus cláusulas específicas, en lo que respecta a las características del Viaje Combinado, se encuentran supeditadas a lo establecido en la estipulación primera del presente contrato.


TERCERA. – El precio del Viaje Combinado objeto del presente contrato es de……….. Euros. En dicho importe se incluye los gastos de gestión (...............-€) y los impuestos (……….-€).
La modalidad de pago es:
1. En cuanto a (……….....) se hace entrega en este momento, en concepto de depósito, sirviendo el presente documento como carta de pago del mismo.
2. En cuanto al resto...........
La agencia podrá resolver el contrato y aplicar las reglas establecidas para el desistimiento establecido en la Ley para la Defensa de los Consumidores y Usuarios si el consumidor no realiza cualquiera de los pagos previstos en los apartados anteriores en el plazo que corresponda.

CUARTA. – Los precios están calculados con base en el cambio de moneda, tarifas de transporte, combustible y tasas vigentes en la fecha de edición de cada programa u oferta.
La agencia sólo podrá revisar el precio, al alza o a la baja, siempre que dicha revisión se produzca antes de los 20 días previos a la salida. Dicha revisión sólo se podrá llevar a cabo para ajustar el importe del precio del viaje a las variaciones:
a) De los tipos de cambio aplicados al viaje organizado.
b) Del precio de los transportes comprendidos en el viaje, incluido el coste del carburante.
El precio revisado se determinará tomando como referencia el contravalor de la moneda del país de destino y los precios, tasas e impuestos aplicables en la fecha de edición del folleto. En caso de circuitos que incluyan dos o más países, el tipo de cambio tomado como referencia es el del dólar USA en la misma fecha.


QUINTA. – En el caso de cualquier incumplimiento en la ejecución de los servicios, el consumidor se obliga a comunicarlo al prestador de servicios de que se trate y a la Agencia, de manera fehaciente y a la mayor brevedad posible «in situ» o en el caso de no ser posible, en las 48 horas siguientes. El plazo de prescripción de las acciones será el establecido en el art. 164 De La Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.


SEXTA.- El consumidor podrá exigir la confirmación de su plaza hasta 15 días antes a la fecha de salida del viaje.


SÉPTIMA.- Modificación del contrato.
En el supuesto de que la agencia se vea obligada a realizar cambios significativos en las prestaciones del viaje combinado, (modificar de manera significativa y notoria algún elemento del viaje) lo pondrá inmediatamente en conocimiento del consumidor. Este podrá optar entre aceptar la modificación del contrato en la que se precisen las variaciones introducidas y su repercusión en el precio, o resolver el contrato. El consumidor deberá comunicar la decisión que adopte a la agencia dentro de los tres días siguientes al que se le notifique la modificación. Si el consumidor no comunica su decisión en el plazo indicado, se entenderá que se opta por la resolución del contrato.


OCTAVA.- Cancelación del viaje por la agencia.
En los supuestos en que el consumidor, de acuerdo con el apartado anterior, resuelva el contrato, o en caso de que la agencia cancele el viaje sin mediar causa de fuerza mayor, el viajero podrá optar entre el reembolso de las cantidades abonadas, o la realización de otro viaje siempre que la agencia pueda proponérselo, y en caso de ser de inferior calidad, la agencia deberá rembolsar la diferencia de precio entre uno y otro viaje. En caso de ser de calidad superior, el viajero deberá abonar la diferencia entre el viaje inicialmente contratado y el efectivamente realizado.
En los anteriores supuestos, el organizador y el detallista serán responsables del pago al consumidor y usuario de la indemnización que, en su caso, corresponda por incumplimiento del contrato, que en ningún supuesto podrá ser inferior al 5 por ciento del precio total del viaje contratado, si el citado incumplimiento se produce entre los dos meses y quince días inmediatamente anteriores a la fecha prevista de realización del viaje; el 10 por ciento si se produce entre los quince y tres días anteriores, y el 25 por ciento en el supuesto de que el incumplimiento citado se produzca en las 48 horas anteriores.
No existirá obligación de indemnizar en los siguientes supuestos:
a) Cuando la cancelación se deba a que el número de personas inscritas para el viaje combinado sea inferior al exigido y así se comunique por escrito al consumidor y usuario antes de la fecha límite fijada a tal fin, que como mínimo será de 10 días de antelación mínima a la fecha prevista de iniciación del viaje. A tal efecto, la agencia mediante el presente documento comunica al viajero que en caso de que el número de viajeros inscritos no alcance a ......., el mismo será cancelado sin derecho a indemnización alguna.
b) Cuando la cancelación del viaje, salvo en los supuestos de exceso de reservas, se deba a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.


NOVENA.- Desistimiento por parte del consumidor
El viajero podrá desistir del viaje contratado en cualquier momento antes de la salida, y deberá abonar una penalización en función del tiempo que falte para la salida, excepto si el desistimiento se produce por causa de fuerza mayor, que será de:
a) El 5 % del precio del viaje, si se produce con una antelación de más de 10 y menos de 15 días.
b) El 15 % del precio del viaje, si se produce con una antelación entre los 10 y 3 días.
c) El 25 % del precio del viaje, si se produce dentro de las 48 horas anteriores a la salida.
En todos los casos, el consumidor deberá abonar los gastos de gestión y anulación que produzca el desistimiento, ya sean causados por los prestadores de servicios al no devolver las cantidades abonadas, o por cualquier otro motivo, de forma automática, sin perjuicio de la posterior reclamación a la correspondiente aseguradora, en caso de haber contratado el seguro de viaje y de cumplir con las condiciones impuestas por la compañía de seguros. En caso de que el viaje combinado esté sujeto a condiciones económicas especiales de contratación, tales como flete de aviones, buques, tarifas especiales u otros análogos, los gastos de gestión, los gastos de anulación y las penalizaciones serán los que indique de modo explícito el folleto para ese viaje o los acordados de modo particular en el documento contractual.
Existirá falta de presentación a la salida si el consumidor no comunica su voluntad de no llevar a cabo el viaje y no se presenta en el tiempo y lugar previstos para la salida. En este caso, pierde el derecho a la devolución de las cantidades entregadas y continúa obligado a abonar las que estuvieran pendientes de pago.
Una vez iniciado el viaje, si el desistimiento obedece a un accidente o a una enfermedad del consumidor que le impida continuar el viaje, la agencia estará obligada a prestar la necesaria asistencia y, en su caso, a abonar el importe de la diferencia entre las prestaciones previstas y las suministradas, deducidos los gastos de anulación debidamente justificados que correspondan, ya sean originados consecuencia de la no devolución de los importes por parte de los prestadores de servicios, o cualquier otro que sobrevenga. En caso de desistir sin que medie causa de fuerza mayor alguna, el consumidor no tendrá derecho a recibir compensación alguna ni a la devolución del importe del viaje que reste por ejecutar.
En todos los casos, todos los gastos suplementarios ocasionados por el desistimiento, y en particular los de repatriación y traslado al lugar de origen, son a cargo del consumidor, sin perjuicio de la asistencia que pueda ofrecerle la póliza del seguro de viaje, si ha sido contratado por el viajero.

DÉCIMA.- Cesión de la reserva.
El consumidor podrá ceder su reserva a una persona que reúna todas las condiciones requeridas en el folleto y en el contrato para realizar el viaje combinado.
La cesión deberá ser comunicada por escrito a la agencia con una antelación mínima de 15 días antes de la salida.
En todo caso, el consumidor y la persona a quien haya cedido la reserva responden solidariamente ante la agencia del pago del resto del precio, así como de los gastos adicionales justificados que pudiera haber causado la cesión.


UNDÉCIMA.- Imposibilidad de prestar una parte importante de los servicios
La agencia deberá adoptar las soluciones adecuadas para la continuación de viaje si una vez iniciado el mismo no suministra o comprueba que no puede suministrar una parte importante de los servicios previstos en el contrato. Son parte importante de los servicios previstos aquellos cuya falta de realización impide el normal desarrollo del viaje y provocan que no sea razonable esperar del consumidor medio de ese tipo de viaje que lo continúe en esas circunstancias.
Si el consumidor acepta expresa o tácitamente las soluciones propuestas por la agencia no tendrá derecho a indemnización alguna por dichas modificaciones. Se considerará que acepta tácitamente dichas propuestas si continúa el viaje con las soluciones dadas por el organizador.


DUODÉCIMA.- Obligaciones del consumidor durante el viaje
El consumidor deberá atenerse a las indicaciones que le facilite la agencia para la adecuada ejecución del viaje, así como a las reglamentaciones que son de general aplicación a los usuarios de los servicios comprendidos en el viaje combinado. En particular, en los viajes en grupo guardará el debido respeto a los demás participantes y observará una conducta que no perjudique el normal desarrollo del viaje.
La infracción grave de estos deberes faculta a la agencia para resolver el contrato de viaje combinado. En este caso, si el contrato incluye el viaje de regreso, la agencia proporcionará al consumidor un medio de transporte equivalente al contratado en el viaje para regresar al lugar de salida o a cualquier otro que ambos hayan convenido. La agencia tendrá derecho además a la indemnización que proceda por los daños imputables a la conducta del consumidor.


DECIMOTERCERA.- Responsabilidad de la agencia en caso de incumplimiento
La agencia organizadora del viaje responderá, frente al consumidor, de la ejecución deficiente del viaje combinado. Dicha responsabilidad cesará cuando concurra alguna de las circunstancias siguientes:
a) Que los defectos observados en la ejecución del contrato sean imputables al consumidor.
b) Que dichos defectos sean imputables a un tercero ajeno al suministro de las prestaciones previstas en el contrato y revistan un carácter imprevisible o insuperable.
c) Que los defectos aludidos se deban a motivos de fuerza mayor, entendiendo por tales aquellas circunstancias ajenas a quien las invoca, anormales e imprevisibles cuyas consecuencias no habrían podido evitarse, a pesar de haber actuado con la diligencia debida.
d) Que los defectos se deban a un acontecimiento que el organizador, a pesar de haber puesto toda la diligencia necesaria, no podía prever, ni superar.
En todo caso, la organizadora no responde de la ejecución deficiente, o no ejecución, de las prestaciones contratadas en caso de que dicho incumplimiento se deba a las circunstancias especiales del país de destino, ya sea por motivos políticos, sanitarios, meteorológicos, y que el viajero afirma conocer mediante la firma del presente documento.
En todo caso, el consumidor está obligado a tomar las medidas adecuadas y razonables para intentar reducir los daños que puedan derivarse de la no ejecución o ejecución deficiente del contrato o para evitar que se agraven. Los daños que deriven de no haber adoptado dichas medidas serán de cuenta del consumidor.
Tampoco responde en caso de que el viajero no pueda efectuar todo o parte del viaje por falta de la documentación necesaria para la realización del mismo, y de la que afirma haber sido informado por la agencia mediante el presente documento.


DECIMOCUARTA.- Información sobre disposiciones aplicables a pasaportes, visados y vacunas. El consumidor se ha dado por informado sobre las formalidades sanitarias necesarias para el viaje y la estancia, así como sobre las condiciones aplicables a los ciudadanos de la Unión Europea en materia de pasaportes y de visados y responderá de la corrección de la información que facilite.
El consumidor deberá obtener la documentación necesaria para realizar el viaje, incluido el pasaporte y los visados ( si se hacen en España y si son necesarios) y la referida a las formalidades sanitarias. De conformidad a la cláusula anterior, todos los daños que puedan derivarse de la falta de esa documentación serán de su cuenta, y en particular, los gastos producidos por la interrupción del viaje y su eventual repatriación.
Si la agencia acepta el encargo del consumidor de tramitar los visados necesarios para alguno de los destinos previstos en el itinerario, podrá exigir el cobro del coste del visado así como de los gastos de gestión por los trámites que deba realizar ante la representación diplomática o consular correspondiente.

DECIMOQUINTA.- Ley aplicable.
Este contrato de viaje combinado se rige por lo acordado por las partes y por lo establecido en estas condiciones generales, en las normas autonómicas vigentes en el lugar de celebración del contrato y, en defecto de éstas, por lo dispuesto en el Libro Cuarto del Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre, por el que se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, y por el Decreto 168/1994, de 30 de mayo, de reglamentación de las agencias de viajes de Catalunya.
DECIMOSEXTA.- Acciones judiciales.
Para cualquier reclamación que surja por incumplimiento del presente contrato, Ambas partes, renuncian a cualquier otro foro que les fuera de aplicación, sometiéndose expresamente a los Juzgados y Tribunales de Sabadell.

Datos del viaje
Circuito:
Fecha de salida:
Fecha de regreso:
Categoría:
Notas:

Firma del contratante Firma del organizador


Fdo. Ali Yousif Kamel


Formas de contacto
Ven a vernos

C/ Gran via, 57-5ºJ 28013 Madrid

Teléfono:

91 002 7123

Email:

info@tawytours.com

¿Por qué elegir tawy tours?
1.
Experiencia
+25 años de experiencia nos avalan
2.
Seguridad
Realiza tu pago con total tranquilidad
3.
Personalización
Nos adaptamos a tus necesidades
4.
Somos viajeros
Hablamos español, inglés y árabe
5.
Calidad
El mejor servicio al mejor precio
Uso de cookies
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y su experiencia en la web mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede obtener más información, o como cambiar la configuración en nuestro Política de cookies